Querido señor Myself

Autor(es): Sanguineti, Edoardo
Editorial: Kriller 71
Año: 2022
Ciudad: Madrid

A comienzos de los años sesenta, Edoardo Sanguineti se da a conocer como miembro de I Novissimi, la antología que sienta los cimientos de la neovanguardia italiana y abre el camino al Gruppo 63, del que también formará parte sin perder su autonomía. El nombre del poeta se asocia a partir de ese momento a la ruptura con la tradición y a una revisión crítica del neorrealismo, así como a la experimentación lingüística y las controversias estéticas y políticas; pero más allá de corrientes y movimientos, Sanguineti construye un universo poético propio que se distingue tanto del pasado como de sus coetáneos. El collage de lenguas hecho de citas en latín, francés o alemán, y la referencia culta o el guiño a la cultura popular convergen en unos versos donde también asoma la banalidad de lo cotidiano a través de apuntes autobiográficos, una fecha, un nombre familiar o la memoria de un viaje. Su escritura nace de la relación permeable entre arte y vida, del continuo ir y venir entre la poesía y lo político, que el poema ilumina a la par que, con ánimo burlón, incorpora el gesto metaliterario y hace suyo un ritmo marcado por los cortes disruptivos, la proliferación y acumulación de elementos, y una puntuación caprichosa. Esta antología, seleccionada y traducida por Andrés Navarro y Fruela Fernández, reúne piezas publicadas entre 1956 y 2010, una amplia panorámica de la producción de Sanguineti que permite descubrir los múltiples registros y la libertad inventiva de un poeta que traza un quiebre fundamental en la poesía italiana del siglo XX.

$20.450

3 disponibles

Descripción

A comienzos de los años sesenta, Edoardo Sanguineti se da a conocer como miembro de I Novissimi, la antología que sienta los cimientos de la neovanguardia italiana y abre el camino al Gruppo 63, del que también formará parte sin perder su autonomía. El nombre del poeta se asocia a partir de ese momento a la ruptura con la tradición y a una revisión crítica del neorrealismo, así como a la experimentación lingüística y las controversias estéticas y políticas; pero más allá de corrientes y movimientos, Sanguineti construye un universo poético propio que se distingue tanto del pasado como de sus coetáneos. El collage de lenguas hecho de citas en latín, francés o alemán, y la referencia culta o el guiño a la cultura popular convergen en unos versos donde también asoma la banalidad de lo cotidiano a través de apuntes autobiográficos, una fecha, un nombre familiar o la memoria de un viaje. Su escritura nace de la relación permeable entre arte y vida, del continuo ir y venir entre la poesía y lo político, que el poema ilumina a la par que, con ánimo burlón, incorpora el gesto metaliterario y hace suyo un ritmo marcado por los cortes disruptivos, la proliferación y acumulación de elementos, y una puntuación caprichosa. Esta antología, seleccionada y traducida por Andrés Navarro y Fruela Fernández, reúne piezas publicadas entre 1956 y 2010, una amplia panorámica de la producción de Sanguineti que permite descubrir los múltiples registros y la libertad inventiva de un poeta que traza un quiebre fundamental en la poesía italiana del siglo XX.

Edoardo Sanguineti (Génova, 1930 – 2010) fue poeta, crítico literario, docente y político. Su larga trayectoria poética se inicia a mediados de los años cincuenta, y a lo largo de cinco décadas, Sanguineti publica más de una decena de poemarios, entre los que destacan obras como Triperuno (1964), T.A.T. (1968), Wirrwarr (1972), Postkarten (1978), Stracciafoglio (1980), Codicillo (1982), Bisbidis (1987) y las compilaciones Segnalibro (1982) o Il gatto lupesco (2002). Sanguineti incursionó también en la narrativa, con piezas como Capriccio italiano (1963) y Il giuocco dell’oca (1967), y en el ensayo, el teatro y la colaboración con músicos. En 1976, comienza a colaborar con l’Unitá, el histórico periódico político fundado por Antonio Gramsci; entre ese año y 1983 representa al Partido Comunista Italiano como concejal y diputado. Su obra ha sido galardonada con el Premio Campiello y el Premio Letterario Internazionale Giuseppe Tomasi di Lampedusa.

Selección, traducción y prólogo de Andrés Navarro y Fruela Fernández

148 págs.

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.